■登録通訳者班(登通班)

・「仲間作り」「通訳技術の向上」「通訳活動の充実」の三本柱で、継続した取り組みを行います。

・「通訳ファッションショー」で得られたデータをもとに「ワンポイント事例集」の作成に取り組みます。

・指導研究班とのコラボ企画を継続し、スキルアップや震災関係の記録等に取り組みます。

・東北ブロック研修会等の機会を活用し、全通研全体の柱も見据え、レポート発表など継続した活動をしていきます。


登録通訳者 集まれ~&新登録さん いらっしゃい♪

登通班ではMLで情報を共有しています。現在32名。

登録ご希望の方は こちら へ。


■今後の予定(2017年度)

■登通班“連絡係さん”はこんなことをします。

①メンバーの連絡先を把握

②担当する行事が決まったら…事前学習会

③通訳担当決め

④当日の「ファイト~おー!」の掛け声

⑤当日の反省会の声掛け

⑥『まざらいん』用の原稿作成→班長Sへ。              

みなさん、ご協力よろしくお願いいたします!


■終了しました(2017年度)

○5月13日(土)17:00-19:30

・ハミングバード本町店

・大交流会(&新登録さんを祝う会)

・参加者12名

今年度、登録試験を合格された方と、転入で新たに登録された方々を囲んで大交流会をしました。この日は、宮通研プロジェクトチーム打ち合わせ→手話通訳者証交付式→現任研修→大交流会(→α次回まで)という忙しい一日でした♪

 

○4月15日(土)13:30-16:00

・仙台市シルバーセンター

・2017年度宮通研定期総会後の特別企画の手話通訳(チーム4が担当)

・担当者(チーム2の応援を含めて)8名

 

○4月8日(土)10:00-12:00

・宮城県聴覚障害者情報センター(みみサポみやぎ)

・班例会(平成29年度の具体的計画、チーム分け)

・参加者7名

 

 


■終了しました(2016年度)

○1月22日(日)17:00-19:00

・うまいもの工房ザ・テラス(宮城県青年会館1階)

・いろいろコラボ交流会(登通班・専任班・通訳士班)

・参加者6名

*特別手話講座2016終了後、大盛況だった余韻と心地良い疲れのなか、少人数でゆったりと過ごしました。成人式の思い出、これからの企画、健康のこと等々、たくさん語り合えたひと時でした。

 

○1月22日(日)9:00-16:30

・チーム3「支え合い(愛)隊」が特別手話講座の通訳を担当しました。

 催事終了後、支え合い(愛)隊で反省会を行いました。

 詳しくは『まざらいん』2月号で。

 

○12月18日(日)10:00-12:00

・東京エレクトロンホール宮城 305和室

・班例会

・参加者11名

☆今回は通訳の交代方法、依頼書や資料の見方、対象者が下を向いているとき(メモや居眠り)の対応、対象者からメモを頼まれたときの対応などについて意見交換しました。

詳しくは、『まざらいん』1月号を見てね♪

 

○11月6日(日)10:00-14:00

第2回宮通研学習会in気仙沼の通訳を担当しました。(チーム2)

 

○7月9日(土)11:00-16:00 

第1回宮通研学習会inあかっぱじ の通訳を担当しました。(チーム1)

 

○5月15日(日)17:00-19:30

・登通班 大交流会

・ハミングバード本町店

・参加者15名

統一試験合格者4名(1名は残念ながら欠席・・・)を囲んで、登録が新しい順に自己紹介も。

「次は誰?」「え~、ホントに?」など、意外な順番に驚きの声があちこちで・・・

 

○4月9日(土) 特別企画の通訳を担当しました(2015年度チーム5)

終了後、お約束の「振り返り」を行いました。

・資料の読み込みと当日の講演のギャップ。

・4人体制とチームワーク。

・見ているとわかるのに、出てこない日本語・・・。

 

 

■終了しました(2015年度)

○1月23日(土)10:30-16:00

・仙台市福祉プラザ

・宮通研特別手話講座2015の通訳を担当しました♪〔ちーむ4〕

・終了後、チームで反省会

 

○10月18日(日)11:00-16:00

・岩沼市iぷらざ

・宮通研学習会inきぼっこの通訳を担当しました♪〔ちーむ3〕

・終了後、チームで反省会

 

○7月11日(土)

・宮通研学習会の通訳を担当〔ちーむ2〕

・終了後、チームで反省会

 

○5月16日(土)18:00-20:30

・ハミングバード本町店

・登通班 大交流会(登録通訳デビューお祝い会♪)

・参加者7名

 

○4月19日(日)12:00-13:00(定期総会終了後の昼休み)

・仙台市シルバーセンター 7F・第1研修室

・チーム1 定期総会の通訳振り返り

 

*全通研長期ビジョンの手話考えました♪

きわめる・・・<研究・工夫>

たかめる・・・<成長>

はたらきかける・・・<広める・普及>


■終了しました(2014年度)

○3月8日(日)10:00-12:00

・エルソーラ仙台(AER28F)交流スペース

・2014年度の振り返りと次年度の計画

・参加者5名


○2015年2月15日(日)13:30-16:00

・仙台市シルバーセンター 5F 会議室

・特大コラボ例会・第二弾!

 「通訳者の行動を考える-状況把握と調整行為」

 

○11月22日(土)13:30-16:00

・エルソーラ仙台(AER28F) 会議室

・チームK振り返り(宮通研学習会の通訳担当)


○10月12日(土)13:30-16:00

・エルソーラ仙台(AER28F)研修室

・特大コラボ例会

 「専門職と対人援助」 内田幸雄氏(社会福祉士)

・参加者17名(宮通研10名+全要研宮城県支部7名)

 

○7月12日(土)13:30-16:00

・仙台市福祉プラザ 創作室

・コラボ例会(6/28の通訳の振り返り) 

 

○6月28日(土)13:00-16:00

・チームTが宮通研学習会inサン・ファンの通訳を担当しました。

 

○5月17日(土)

・昼の部:14:00-17:00

・仙台市荒町市民センター 和室2

・登通班・通訳士班コラボ例会(4月19日総会通訳の振り返り)

 通訳の真摯な反省をし、自由な雰囲気で日本語の奥深さを学べる。ぜひ登通班へ!

・参加者7名

 

・夜の部:18:00-21:00

・登通班・通訳士班コラボ例会「大交流会&合格お祝い会」

・ハミングバード本町店

・参加者14名

 うち、お祝いされる人4名、店を間違えた人2名、お酒をこぼした人2名、泣いた人○○名。

 


■終了しました(2013年度)

○2月8日(土)10:00-12:00

・仙台市福祉プラザ

・特別手話講座の振り返り

・参加者9名

 

○12月14日(土)13:00-15:00

・Bevitore(べヴィトーレ)

・登通班・専任班・指導研究班 スペシャル・ジョイント ランチ忘年会

・参加者11名

 

○11月3日(日)10:00~12:00

・仙台市シルバーセンター

・宮通研学習会(チームK)の振り返り

・参加者5名 

 

○7月6日(土)10:00~12:00

・仙台市福祉プラザ 託児室

・チームT反省会(6/29宮通研学習会通訳担当)

・参加者7名

 

○6月29日(土)13:00-16:30

・宮通研学習会の通訳を担当しました。(チームT)

○6月23日(日)13:00-15:00

・チームT事前学習会

・参加者8名

 

○6月22日(土)10:00~16:00

・宮城県障害者福祉センター 大会議室

・登通班・専任班・指導研究班 スペシャルコラボ例会

 午前:3班コラボ「デマンドコントロールを学ぶ」

 午後:登通班・指導研究班「事例検討」

・参加者18名 

 

○5月12日(日)10:00~12:00

・仙台市福祉プラザ 創作室

・登通班・指導研究班 仲良し♪コラボ例会

・情報交換・諸連絡、チームM反省会、年間計画

・参加者7名

 


■終了しました(2012年度)

○3月9日(日) 13:30~15:30

・エル・ソーラ仙台市民交流スペース

・登通班・指導班コラボ例会「今年度の総括と次年度に向けて」

・参加者8名

 

○2月3日(日) 13:30~15:30

・仙台市シルバーセンター

・登通班・指導班コラボ例会「1月宮通研学習会の振り返りをしよう」

・参加者4名

 

12月9日(日) 13:30~15:30

・仙台市福祉プラザ 大広間2

・登通班・指導班コラボ例会「全通研討論集会レポー検討、記録集プロジェクトなど」

・参加者7名

 

11月23日(金・祝) 13:30~15:30

・仙台市シルバーセンター 第3研修室

・登通班・指導班コラボ例会「東北大会報告/討論集会のレポートについて」

・参加者7名

 

○10月28日(日) 10:00~12:00

・宮城県障害者福祉センター 中会議室

・登通班・指導班コラボ例会「10月の特別手話講座の振り返りをしよう」

・参加者5名

 

○9月9日(日) 10:00~12:00

・宮城県障害者福祉センター 日常生活訓練室2

・登通班・指導班コラボ例会「9月の宮通研学習会の振り返りをしよう」

・参加者8名

 

○8月12日(日) 13:30~16:00

・仙台市シルバーセンター 5F・会議室

・登通班・指導班コラボ例会「学習会での通訳について」

・参加者6名

 

○5月13日(日) 13:30~16:00

・宮城県障害者福祉センター

・参加者12名
・登通班・指導班コラボ例会

♪通訳ファッションについて語ろう(舞台通訳)

 

○4月15日(日) 13:00~16:00

・仙台市福祉プラザ
・登通班・指導班コラボ例会

 

通訳者はO型が多いってホント?

-登通班30人の血液型-

 A型 27%

 B型 13%

 O型 47%

 AB型 13%